Mihai Eminescu - translations by Adrian G. Sahlean & al. |
||
|
home / unto the star-bantas / unto the star-c.m.popescu / unto the star-pankhurst / unto the star-walker eve star's flight / glossa / over tree tops / wretched dionis / stars in the sky / store |
Eternal
Longing Impossible |
Translators Side-By-Side - Unto The Star On this page, you are invited to sample a fragment from 'Legenda Luceafarului' /' The Legend of the Evening Star' in my rendition, as well as versions of the same text by other well-known Eminescu translators. Also side-by-side you will find links to versions of 'Glossa' ('Glossa'), 'La Steaua' ('Unto The Star') and 'Peste vârfuri' ('Over Tree Tops'). This is a unique feature for poetry sites, meant to give the reader a better insight into the difficulties of translating Eminescu's content, musicality, style of language, etc. (more on this in the Translator's Note).The featured translators, listed alphabetically, are Andrei Bantas, Dimitrie Cuclin, Petre Grimm, Roy McGregor-Hastie, Leon Levitki, Sylvia Pankhurst, Corneliu M. Popescu and Brenda Walker. Their name will appear in the navigation bar only if applicable to the featured poem. The poem is listed under my English title, while the often divergent title translation by others will be mentioned before each author's text. |
home / unto the star-bantas / unto the star-c.m.popescu / unto the star-pankhurst / unto the star-walker eve star's flight / glossa / over tree tops / wretched dionis / stars in the sky / store |
|
home / unto the star-bantas / unto the star-c.m.popescu / unto the star-pankhurst / unto the star-walker eve star's flight / glossa / over tree tops / wretched dionis / stars in the sky / store |